Szív, amit a szíve a meghatározása
Bibliai koncepciót fejlesztette tovább a vallási és idealista tanítások PD Yurkevich, PA Florenszkij, BP Vysheslavtseva és IA Ilyin. A vallási értelmezése a szív - a hangsúly a lelki, szellemi és fizikai életet. Egyesíti az akarat és a vágy. Szabad törvény és a szeretet, mint a szívinfarktus fordul elő. Ők beolvadt egy patak a különböző érzelmek, az izgalom és a szenvedély: ez a boldog, szomorú, fáj, úgy érzi, zavart és zavar. A szív mind a központ az erkölcsi élet, gyökerezik istenszeretetnek emberek; ez is egy forrás a harag, a gyűlölet és a harag, stb A szív függ a belső feltételeket a testi, és fordítva, mellkasi fájdalom is veszélyezteti egészségét és életének. Szív integrálja szenzoros és racionális, természeti és kulturális, hím és nőstény, testi és lelki. Szív, mint a forrás a lelki szeretet teszi a személy képes elmélkedés, vagyis a lelki látás, képesség, hogy elmélyítsük érzéki elképzelés, hogy megértsék a dolgok lényegét. A szemlélődés sajátos intentsionalnost ez hasonlít fantázia.
↑ Kiváló felbontású
Hiányos meghatározás ↓
Bibliai pszichológia. A judaizmus és a kereszténység az ötlet az emberi természet kifejlesztettek egy vallási út; A Bibliában nincs rendszeres tudományos pszichológia. Mindazonáltal meg kell említeni egy bizonyos? Rye alapvető bibliai ötlet. (1) Az OT hangsúly nem az egyén, hanem a vállalati identitás, de (2) A. R. Johnson azt mutatta, hogy az egyik fő tulajdonságait VZ Antropológia? tudat az emberi integritás. Az OT ember nem oszlik a test és a lélek, és egy egységes munkaerő, holisztikus pszichofizikai szervezetet. (3) A zsidók úgy gondolták, hogy egy személy által érintett külső erők? gonosz szellemek, az ördög, vagy Isten Lelke; A modern pszichológia, a hangsúly a dinamikus tényezők működő ember (bár most felkeltette a tudósok újra erőt a külvilág esetleges befolyásoló tényezők az emberi viselkedés). (4) A tanulmány az egyes szavak az ÓSZ és az ÚSZ kimerítően ismerteti az alapvető fogalmak a személy, széles körben elterjedt judaizmus és a kereszténység.
Az OT. Az OT a „szív” expressz szavakat lib és lebab. Az általánosított értelemben a szív? Ez a központ, legbelső részen chegolibo: a szív a tengerek (Ps 45: 3); ég (Deut 04:11, a zsinat, sáv „az ég?”.); tölgy (2 Kir 18:14).
A fiziológiai értelemben a szív? Chief emberi test, központja a fizikai életét. Tehát, Jacob szív "elájult" (Gen. 45:26); Illés szíve "remegett" (1 Tsar4: 13).
Mint a többi antropológiai terminyVZ, „szív” gyakran pszichológiai értelme? központja az ember belső életét, a forrás értelmében, a központ az érzelmek és a gondolkodás folyamatait, a forrás a tudat. A szív társul, ami most az úgynevezett kognitív, érzelmi és akarati területén az emberi élet.
Ebben a tekintetben nagyon tanulságos Példabeszédek könyve. Ebből nyilvánvaló, hogy a szív? Focus Wisdom (2:10); hit (vagy konfidencia) (3: 5); gondosság (4:23); romlottság (6:14); gonosz gondolatok (6:18); vágy (6:25); megtévesztés (7,10); megértése (8: 5); csalás (12:20); nonszensz (00:23); melankolikus (00:25); keserűség (14:10); fájdalom (14,13); elszakadás (14:14); fun (15,13); ismeretek (15:14); öröm (15:30); büszkeség (16: 5); felmagasztalva (18:12); óvatosság (18:15); levertség (19: 3); irigység (23:17).
Az NT. Az NT szót használja kagdia. Ez is egy nagy pszichológiai és spirituális jelentősége. Isten szerepét hangsúlyozza a szív egy ember életében. A tiszta szívűek meglátják az Istent (Mt 5: 8); sin elkötelezett, először a szív (Mt 05:28); a szívből származnak a gonosz gondolatok és cselekvések (Máté 15:19); Meg kell bocsátanunk a szív (Máté 18:35); ember kell szeretni Istent teljes szívedből (Máté 22:37); Isten ígét, és gyümölcsöt kellene szívében (Lukács 8: 1115).
Hasonlóképpen, a szó használata Kardia egy. Paul. HW Robinson becslések szerint. Paul tizenöt esetben a szív vagy a személyiség tároló eszköz vnutrennyuyuzhizn (pl 1Kor 14:25.); tizenhárom? Focus érzések és érzelmek (Róm 9: 2); Tizenegy? központja szellemi élet (Róm 1,21); tizenhárom? központ (Róma 2: 5). Ahhoz, hogy teljes mértékben Rusk? Ásni a saját elképzelései a személy fel. Pál Más szóval, „elme”, „lélek”, „szellem”, de általában elmondható, hogy az NC szó Kardia fejezi ki és mélyül VZ kapcsolódó ötletek 1e és lebab.
Gospel megújult szív. Mivel a szív? a központ a belső élet, a forrása minden vágyak, motivációk és erkölcsi szempontok, azaz a minden szempontból az emberi viselkedés, mind a testamentum, Isten úgy néz ki, hogy az emberi „szív”.
Nézd meg a fő szempontok a téma. A judaizmus, a szív? forrás gonosz gondolatok (Gen. 6: 5); ez hatással van a bűn, „álnok és gonosz” (Jer 17: 110). De Isten képes megtisztítani (Zsolt 50:10), és frissítse a szív (Ezékiel 36:26), írd rá a saját joga (Jer 31:33). Isten tesztek (Róm 8:27), és 03aryaet szívét, hogy a fény a tudás Isten dicsőségének a Jézus Krisztus arcán „(2 Kor4: 6). A tiszta szívűek meglátják az Istent (Mt 5: 8). Az Ószövetségben az NT és a rabbinikus írások az emberi szívben, a legmélyén ő van felvilágosult, tisztított és frissített az Isten szavát. Akkor kezdődik egy belső regeneráció, vagy új születés.
O. R. Brandon (sáv AK.) Irodalom: R. Bultmann, Teológia az NT, 1,22027; A. R. Johnson, a vitalitás az egyén a gondolat az ókori Izrael; W. D. Stacy, a Pálos kilátás ember; L. S. Thornton, A Comtop Élet Krisztus teste; T. Sorg, NIDNTT, II, 180 ff.; R.Jewett, Pauls Antropológiai feltételek; F. Baumgartel et al. TDNT, III, 605 ff.; K. Rahner, Teológiai vizsgálatok eredményei, 111.321 ff.
Lásd még :. Man (a tanítás a hem).
↑ Kiváló felbontású
kísértet
Kapcsolódó szavak
- szív
- mag
- serdechnitsa
- szívélyesség
- mag
- szívverés
- pépes
- átrium
- tápláló
- serdeshny
- szívtelen
- felbőszült mindörökké
- melegen
- szívtelenül
Idiom és stabil kombinációi
- és ahelyett, hogy a szív - egy égő motor
- hogy a szíve | hogy szíve
- A szívek
- mérgesen
- második szív az ember
- hölgy
- megválasztott szív | választott (menyasszonyom) a szív
- van egy szív valaki
- a koszorúér-betegség
- szív nem
- viselni a szív
- a szív
- hogy a szíve
- megkönnyebbült
- a szív
- A diktálja a szív
- nyerni a szív
- őszinteség | őszinteség
- szívbetegség
- a szíve, aki | szív, akinek
- Ennek egyik kezét
- hogy a szív | venni (z) a szív
- szívritmus
- szíve fáj
- szív nem
- szív nincs a helyén
- szív csepp
- elszomorodott
- szív ugrás az öröm
- vonakodva
- hajtani egy szív | hajtva (a) szív
- megzavarják szív
- nyitott szívvel | nyílt
- tiszta szívvel | tiszta szív
- szív
- szívvel
- olvasni szívek
Példabeszédek és közmondások
- macska karcolás a szív
- szem elől az elme
- szív nem egy kő
- Hearts hírek előadja
- Lawless Szív
- ABQ: gvy; gvha
- ab: agәy; ASU
- av: rakӏ
- Ady: Gu
- az.arab: قلب
- az.cyr: gәlb, үrək
- az.lat: qəlb, ürək
- ay: chuyma; lluqu
- akz: chonoska
- sq: zemër
- alt: јӱrek
- am: ልብ (ləb)
- hu: szív
- ar: قلب (qalb)
- Egy: Corazón
- arc.syr: ܠܒܐ (Libba)
- arn: piwke
- hy: սիրտ (Sirt)
- RUP: szív
- ASM: হৃদয় (hr̥dôy)
- ast: korall
- af: hart
- bjn: andui
- eu: bihotz
- ba: yөrәk
- lehet: SERCA
- Mrd: হৃদয় (hr̥dôy)
- bcl: puso
- bg: srtse
- bs: srce
- br: Kalon
- Bua: zүrhen
- CY: Calon
- wa: cour (Keur)
- háború: kasingkasing
- hu: szív
- VEP: südäin
- HSB: wutroba
- vo: fiú
- jaj: xol
- Stq: Haat
- VRO: sua
- vi: tim
- gag: Yurek; kalp
- HAW: pu'uwai
- ht: KE
- gl: Corazón
- ze: cheu
- Van: 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto)
- kl: uummat
- el: καρδιά
- ka: გული (Guli)
- gn: ñe'ã
- gu: હૃદય (hr̥day)
- GD: cridhe
- dar: urkӏi
- PRS: دل (del); قلب (qalb)
- da: hjerte
- dv: ހިތް (hit)
- ang: heorte
- GRC: καρδία
- SGS: SERDES
- ZZA: qelb; zerri
- zu: inhliziyo
- ő: לב (LEV)
- yi: האַרץ (harʦ)
- io: kordio
- ILO: puso
- inh: Dog
- id: jantung
- ia: cardia
- iu: ᐆᒻᒪᑦ (uummat)
- ik: uumman
- ga: croí
- jelentése: hjärta
- es: Corazón
- it: cuore
- yo: Okan
- KAB: ul
- kbd: Gu
- kk.cyr: Zhurek
- kk.arab: جۇرەك
- XAL: zүrkn
- kn: ಹೃದಯ (hr̥daya)
- pam: Pusu
- KAA: ju'rek
- KRC: zhyurek
- krl: syväin
- CA: cor
- CSB: serce
- qu: sonqo; sunqu
- ky: zhүrөk
- zh-TW: 心臟 (xīn zàng), 心 (Xin)
- zh-cn: 心脏 (xīn zàng)
- sms: čââ'đ
- kom: sӧlӧm
- koi: sӧlӧm
- Kok: हर्दे (Harde)
- kw: kolonn
- ko: 심장 (simjang)
- co: core
- xh: intliziyo
- CRH: Yurek
- kum: Jurek
- ku: dil (دل)
- ckb: دل (dil)
- km: បេះដូង (beḥdūṅ)
- lad: קוראסון (korason)
- lzz: გური (Guri)
- lkt: chante
- LBE: dakӏ; kyukӏ
- Lo: ຫົວ ໃຈ (Huacai)
- LTG: sirds
- la: cor
- lez: rikӏ
- lv: sirds
- li: Hert
- ln: motema
- LT: širdis
- lb: Häerz
- mk: srce
- mg: fo
- MS: jantung
- ml: ഹൃദയം (hr̥dayaṃ)
- mt: qalb
- mi: Manawa
- mr: हृदय (hr̥day)
- chm: shӱm
- mas: oltau
- MWL: cor
- MDF: Ülj
- mo: inime
- mn: zүrh
- gv: cree
- nv: ajéídíshjool
- gld: miavan
- nah: yollotl
- na: idiruko
- pentenopiridinio: sәә
- új: नुगः (nugaḥ)
- de: Herz
- yrk: ez
- NE: हृदय (hr̥day)
- nl: hart
- DSB: wutšoba
- NDS: Hart
- NO: hjerte (bokmal); hjarte (nynorsk)
- ROA-nor: tchoeu (); tchoeur (); qùœu ()
- oc: Cor
- OS: zærdæ
- OTA: قلب (qalb); یورك (yǖrek)
- Pag: puso
- pi: hadaya
- PA: ਦਿਲ (dil)
- Pap: kurason
- FA: قلب (qalb)
- pl: serce
- pt: Coração
- ps: زړه (Zara)
- pms: cheur
- rap: mahatu
- rm: cor
- ro: szív
- SJD: kӯttk
- sm: Fatu
- sg: BE
- sa: हृदः (hr̥daḥ); हृदयः (hr̥dayaḥ)
- sc: Coro; Coru (Camp.)
- se: váibmu
- sot: pelo
- szl: syrce
- si: හදවත (hadavata)
- SD: دل (Dili)
- SCN: Cori
- sk: srdce
- sl: srce
- így: wadne; qalbi
- cu-Cyrl: srdtsє
- cu-Glag: ⰔⰓⰠⰄⰠⰜⰅ
- sw: Moyo
- su: jantung
- lapon: yukӏv
- tl: puso
- tg: қalb, híg
- ty: māfatu
- th: หัวใจ (Huacai)
- ta: இதயம் (itayam)
- tt.cyr: yөrәk
- tt.lat: yöräk
- TTT: dul (דול)
- te: గుండె (guṃḍe)
- tet: Fuan
- bo: སྙིང (sñiṅ)
- TIR: ልቢ (ləbbi)
- tn: pelo
- tyv: chүrek
- tr: Yurek, kalp
- tk: Yurek
- udm: syulem
- UG: يۈرەك (Yurek; yүrәk)
- uz: yurak
- uk: Serce
- ur: دل (dil)
- fo: hjärta
- fi: sydä
- fr: cœur
- fy: Hert
- szőr: Cur
- kjh: chӱrek
- HAK: Sim-chhong
- ha: zűcìya̋ (zuciya)
- hi: दिल (dil)
- hr: srce
- rom: PLD (ILE)
- ch: koråson
- chr: ᎠᏙᏅᏙᏗ (adonvdodi)
- ce: Dog
- cs: srdce
- cv: chӗre
- ckt: liӈliӈ
- sv: hjärta
- XSR: ङिङ (NIN)
- SHP: joínti
- sn: mwoyo
- CJS: saғysh; chÿrek
- SCO: Hert
- anyajuh: dzi
- evn: mēvan
- eve: mevun
- eml: Cor
- myV: sedey
- eo: koro
- et: Suda
- yua: puksi'ik'al
- jv: jantung
- sah: sүreh
- ja: 心 (こ こ ろ, kokoro), 心 臓 (し ん ぞ う)