Muszáj, hogy megtanulják az örmény nyelv magyar, hogy megadja nekik a
Ara Gevorkovich aranyos, elmondom ezt: Magyar többnyire lusta és meglehetősen elégedettek, hogy a magyar örmények jól tudják, és amit mondanak a hangsúly, hogy megértsék, mit lehet „Miért eltömítheti az agy?” Magyar gondolnánk.
Unió felbomlott, és nem tudom, hogy mi a jelenlegi helyzet Örményország és az ott élő magyarnak lenni? Ha igen élő kell tanulni, és nem tudom, hogy a fekete bárány, és ha Oroszországban élek, baráti nem örmények van miért én nyelvem is, ha az örmény irodalom már nem forgalmazzák.
Még ha volna megtanulni a nyelvet, anélkül gyakorló elfelejteni. Fordító nincs egy darab kenyeret, és aztán nem keresnek a nyelvtudás.
Semmi értelme tanítani, és nem hallottam örmény beszédet élőben.
Tudod, olyan sok nyelv a világon, hogy. és még tanul. Ha szükséges, a kamatot. ha a magyar embernek szüksége van, vagy érdekeit az örmény nyelv - tanul, és ez ad neki egy csomó. Például lesz egy bizonyos ponton a tanulmány angol. Mert van egy közös koncepció az idő. Vagy görög. Tehát Meszrop Mashtots adta. Töltse fel az agy nehéz feladat. Szó fog fordulni az elme -, mert a logika az örmény nyelv (nos, legalábbis még kezdeni az ábécé) - magyar használják, és ez nem az európai nyelvekben. Tulajdonosa ennek a nehéz nyelv - szuper, még praktikus, lehet, hogy nem jön. Ez egy gyönyörű és összetett nyelv, a tulajdonjog, melyek a becsületbeli bármely személy. Néha úgy tűnik, az első, hogy nem tanítanak nyelvet, a matematika és dönt. És ez szuper. Girl, van egy jól örmény. Könnyen előfordulhat, társítani az élet egyik legfényűzőbb és legnagyobb hatású képviselője az emberek. De a push a tanulmány, természetesen. Van valami oka.
Tudom, hogy egy örmény obszcén kifejezést, többet tanultam a szovjet hadsereg. Találkoztam ott a szőnyeg szinte minden nemzet a korábbi SSSR..v terv, hogy úgy mondjam, a kulturális csere. És valóban az örmény nyelvű személyesen nekem semmit. Örmények költözött Magyarországra, szinte mindenki beszél oroszul. Úgy értem, ez érdeke a felek, és mi nem. Örményországban a magyar tömeg nem mozog úgy, hogy a tanulás nem különösebben miért. Saját terület szomszédos Kazahsztán, és tatár baskírok körül elég. kétszáz vagy három török szavak tudom. alkalmanként és képes kommunikálni anélkül, hogy a magyar nyelv.
Röviden, az a kérdés, célszerűség.
Ahogy a közmondás mondja:
Valóban, a képesség, hogy több nyelven beszél, mindig értékelik. Isten adja az ajándékot nem mindenki számára. De a kérdés nem is e vagy sem, hogy megtanulják a magyar, ukrán és örmény mozambiytsu) A lényeg az, hogy megtanulják az otthona, ahol beszélt még a szülők, ősök. Ez egy igazi kincs!
Megtanulni az egyik vagy másik nyelven - az a kérdés, célszerűség. Én személy szerint nincs értelme tanulni az örmény - nem fog menni Örményországba, a kultúra (bocs, ez a kérdés a személyes érdek) nem érdekli az örmény, a Magyarországon élő (azaz, hogy közölje velem, hogy nem szükséges). Külföldi kirándulásokra célszerű tudni, hogy legalább az alapjait az angol. Azt hiszem, a legtöbb magyar, nem vett részt a vizsgálatban, az örmény, vezetett ugyanezen okokból.