Mit jelent Pindos Pindos szó eredete, aki a Pindos

Hívószavak Mit jelent a szó mém fogalom zsargon? teljes verzió

Pindos (pendos) - becenevet által használt lakói Magyarország és Szerbia, hogy kijelölje az amerikaiak, és az USA-ban -, illetőleg Pindostana


Általában különböző becenevek próbálják hangsúlyozni a különbséget az életfeltételek, mentalitás, sőt a vallás. Például kaukázusiak nevű Hurons. Indiánok gukami és dacolva különféle más beceneveket. Ha visszatérünk a juh, úgy értem az amerikaiak, felmerül a kérdés, mit jelent a Pindos. Magától értetődik, hogy ez a kifejezés nem jön ki semmi. Mert amellett, hogy a nyelvészet, még mindig sok történetet, amely révén kiderülhet a kötődés kifejezés egy adott nemzet.

A kifejezés eredetét Pindos


A beszélt nyelv annyira elkapta a „Pindos” az amerikaiak ellen, szinte lehetetlen volt, hogy határozottan érvényesíteni származott a gyökerei. Bár egy dolog világos, hogy meghatározott árnyalatú bántalmazás, elhanyagolás és érzéseit a nagyság tekintetében az amerikai lakosság.

Változata a szó eredete Pindos

Az első verzió. Mindannyian tudjuk, hogy az amerikai hadsereg értékes törvények és rendeletek. Azonban ennek oka nem csak az, hogy ezek a katonák nagyon szereti a rend, sőt, ők nem félnek a biztosítás kifizetés megsértése esetén a katonai előírásoknak. például, ha a sebet kapott, és a katonák nem volt sisak, akkor a vállalkozó, hogy elveszítik a pénzt.
Ezért annak ellenére, időjárás, éghajlati viszonyok uralkodnak, minden katona Pindostana hadsereg kell viselni önmagára: test páncél, suhpaok egy korsó, tartalék akkumulátorok, zseblámpa, éjszakai látás, éjjellátó, rádió, lőszer, automata fegyvert, gránátot, taktikai szemüveg, kesztyű, védelem térd és a könyök, a védősisak.
Mivel olyan sok dolog van nagy tömeg, még kiképzett tengerészgyalogosok kénytelen járni imbolyogva egyik oldalról a másikra, mint egy pingvin. Ez a funkció a „Yankee” észrevették szerb horvátok és vált ismertté, mint a gyere földjüket megszállók „Pindos”.

A második verzió. Latinok is keserűen utálom a fehér hódítók, így nem volt olyan szó, amelyet jól használható az amerikaiak „pendejos” a nyelvüket, ami lehet fordítani, mint „egy idióta.” Hallva egy ilyen szót lehet hallani, mint „pendehos”. Egy bizonyos idő elteltével az inzultus gyorsan rövidült „pendosov”. Spanyol állampolgárok most örömmel ismételjük meg ezt a szót, hogy bosszantsa az amerikaiak. Ezért „Pindos” nagyon különböző gyökerekkel, mint a „pendos”.

A harmadik változat. Az ókori Görögországban voltak városok politikájuk elkötelezett emberek éltek, és állandó körülöttük vad által lakott terület barbár törzsek, akik éltek a hegyek Pindusz. Amikor egy ilyen hegymászó érkezett a városba, ez volt az úgynevezett szó „Pindos”. A kifejezés először viselt leereszkedő hangon, de egy idő után az egyre növekvő feszültséget a vad és a civilizált görögök, ezért van a „Pindos” kezdett nagyon negatív értelemben.

Egyszer része a görögök költözött a Fekete-tenger partján (19-20 század) tartozott a Magyar Birodalom, a köznép kezdték hívni az összes görög Pindos. Sokkal később, a 20. század közepén, a szó Pindos Magyarországon, azt használják utal külföldiek. akik tudatlanok és ostobák.

Pindos