Surzhik - milyen nyelven van a
Bagira · több mint 10 évvel ezelőtt
Surzhik (az surzhik - „kenyér vagy liszt keveréke a különböző magvak, mint a búza és a rozs”) - nyelvoktatás keretében az ukrán nyelv befolyása alatt magyar, széles körben elterjedt a legtöbb részén az Ukrajna területén, valamint esetleg a szomszédos területek Magyarország és Moldova. Számos korai írásos surzhik lásd a XVIII században [1] (azaz megelőzik a megjelenése az irodalmi ukrán nyelv), és jön a Bal-Bank Ukraine, olyan régióban, ahol surzhik legelterjedtebb a modern időkben.
Szerint a kijevi Nemzetközi Szociológiai Intézet a surzhik beszél 11-18% -át a lakosság Ukrajna: 2,5% Nyugat-Ukrajnában, a magas 21% Poltava, Szumi és Chernihiv régiókban; A déli és keleti régióiban a vivők száma surzhik jelentősen meghaladja a részesedés az ukrán-populáció (a déli beszélnek surzhik 12,4%, az ukrán - 5, 2%, a kelet-Ukrajna használt surzhik 9,6% -kal, míg az ukrán - 3,7%) [2]. Surzhikoyazychnoe népesség a közvélemény-kutatások általában rögzített az ukrán nyelvet, az összeírás nem rögzíti surzhik mint a beszélt nyelv. Surzhik nem rendelkezik hivatalos státusszal és rassmativaetsya ukrán hatóságok hibás Russism ukrán nyelvet, annak ellenére, hogy eredetileg a korszak megelőző megjelenése az ukrán irodalmi nyelv.
Surzhik alakult a környezet és a vidéki lakosság eredményeként összekeverjük a magyar ukrán nyelvjárások beszélt nyelv. Jellemzően a nyelvtan és a kiejtés maradnak ukrán, míg egy jelentős része a szókincs venni a magyar, a hitelfelvétel aránya függ az oktatás és a tapasztalat hordozót.
Nincs egyetértés a természet surzhik. Surzhik nem nevezhető Pidgin a Pidgin előforduló szélsőséges helyzetben interetnikus kapcsolatok a sürgős megegyezésre (azaz a csomópont két egymással szorosan összefüggő és egymást kölcsönösen érthető nyelven Pidgin nem fordulhat elő). Ezen túlmenően, pidgin nem őshonos senkinek eredményeként a primitívség nem tudjuk biztosítani a teljes közösség. Alig egy surzhik és creolese óta kreol során felmerülő nativizatsii galamb. Még több hű jelzés jelenik vegyes nyelven - mint a klasszikus vegyes nyelvek, mint a nyelv a Réz-sziget Aleut vagy Michif, szókincs surzhik vett egy nyelvet, és a legtöbb nyelvtani - a másiktól. Ugyanakkor, a vegyes nyelvek, mint például a Pidgin, merült fel, amikor megkeresett független nyelven. Nézd meg surzhik következtében fellépő nyelvi interferencia városi köznyelv nem volt jelen az ukrán nyelvet, mivel a gyenge prevalenciája a városi területeken; ebben az esetben lehet ismerni szociolektusában.
Surzhik már ábrázolták Ivan Kotlyarevskogo első író, aki írta az ukrán nyelv ( „Natalka Poltavka”). Néhány kortárs ukrán Bohdan Zholdak írók és Lesya Poderevyanskogo írt surzhik hogy hozzon létre egy komikus hatást. Ugyanebből a célból a pop Tarapunka humorista és a már jól ismert színész Andrey Danilko (a képen Verka Serduchka).
Hasonló jelenség a fehérorosz nyelv az úgynevezett traszjanka.