Nosov történet Miskin zabkása olvasható online
Egyszer, amikor éltem anyámmal az országban, hogy meglátogasson jött Bear. Nagyon örülök, hogy nem tudunk mondani! Én nagyon unatkozik Mishka. Anya is elégedett volt az ő érkezését.
- Nagyon jó, hogy eljött - mondta. - Ön szórakoztató, hogy együtt. Azt, mellesleg, holnap el kell menni a városba. Lehet, hogy késő. Lesz itt élni nélkülem két napig # 63;
- Természetesen, mi fog élni, - mondom. - Nem vagyunk kicsi!
- Csak akkor kell készíteni egy étkezést magukat. Ön képes lesz arra, hogy # 63;
- Képes - Bear mondja. - Mi van, hogy nem lesz képes!
- Nos, levest főzni és kása. Porridge'm csak a főzés.
- Cook és rendetlenség. Mi van ott, hogy főzzük! - Medve mondja. Beszélek:
- Látod, Teddy Bear, mi lenne, ha nem! Te nem főtt előtt.
- Ne aggódj! Láttam, hogy anyám főz. Fed nem halsz éhen. Én egy ilyen rendetlenség szakács, ujjai nyalni!
Másnap reggel anyám hagyott minket két napra való kenyeret, lekvárokat, így teát ittak, megmutatta, hol néhány termék elmagyarázza, hogyan kell főzni levest és kása, gabona sok-sok dolgot. Mi hallgat, de én nem emlékszem semmire. „Miért - Azt hiszem - megint Bear tudja.”
Aztán anyám elment, és úgy döntöttünk, hogy menjen el a Bear River hal. Kovácsolt rúd, kiásták a férgek.
- Várj egy percet - mondom. - És ki fog főzni ebédet, ha mi vagyunk a folyón uydom # 63;
- Mit kell főzni! - Medve mondja. - Egy nagy felhajtás! Egyél teljes kiőrlésű kenyér, valamint vacsora szakács kása. Kása lehet enni kenyér nélkül.
Vágjuk a kenyeret, bekent ő lekvárral és elment a folyóba. Először megváltott, majd lefeküdt a homokba. Mi élvezhetik a nap, és lekváros kenyeret zhuom. Aztán kezdtek hal. Ha a hal pontozott rosszul: fogott csak egy tucat peskarikov. Egész nap a folyó, ami fecsegett. Este hazatért. Éhes!
- Nos, Teddy Bear, - mondom - te vagy a szakértő. Mit főzünk # 63; Csak az ilyen, így sietni. Vannak nagyon kívánatos.
- Nézzük zabkása - Bear mondja. - a legegyszerűbb módja annak, hogy hozzak.
- Nos, a kása kása.
Melt a lemezt. Bear önteni a serpenyőbe gabonafélék. Beszélek:
- Kiütés tovább. Van egy nagyon kívánatos!
Töltött egy fazék vízzel teli, és töltött fel a csúcsra.
- Van egy csomó vizet # 63; - kérdezem. - homályos ki.
- Semmi, anya mindig. Csak látni mögötte a tűzhely, és főzök, csendes.
Nos, én mögé a tűzhely, tűzifa mellékel és Mishka kása forr, hogy nem a főzés, és ül, és bámul a pot, ő főzött.
Hamarosan besötétedett, mi világít a lámpa. Mi ülni és várni, amikor a kása főtt. Hirtelen meglátja, hogy egy serpenyőben fedő felemelte, és alóla kása mászik.
- Bear - mondom - ez volt # 63; Miért rendetlenség mászik # 63;
- Jester tudja, hol! Mászik ki a serpenyőbe!
Bear megragadta a kanalat, és elkezdte nyomni vissza a zabkása pot. Meggyúrta, megszorította, és ha megduzzad a serpenyőben, és kiesik.
- Nem tudom, - mondta Mishka - miért ő kiszáll kérem. Lehet készen már # 63;
Felvettem egy kanál és megpróbálta: far elég szilárd.
- Bear - mondom -, ahol a víz történt # 63; Elég száraz dara!
- Nem tudom - mondja. - öntöttem egy csomó vizet. Talán egy lyuk a serpenyőben # 63;
Azt is vizsgálni kezdte pot: nincs lyuk nem.
- Valószínűleg elpárologtatjuk - Bear mondja. - Meg kell önteni tovább.
Megigazította az extra gabona a serpenyőbe egy tálba öntjük egy serpenyőben a vizet. Elkezdtünk főzni. Főtt, főtt - nézd, megint kása kimászik.
- Ah, így! - Medve mondja. - Hol tolta # 63;
Fogtam egy kanál, ismét feleslegessé vált, hogy elhalasztja a far. Elhalasztották újra és bú egy korsó vizet.
- Látod - mondja - úgy gondolta, hogy egy csomó vizet, és öntsük is szükséges.
Főzni. Micsoda komédia! Ismét lesz kása. Beszélek:
- Valószínűleg egy csomó gabonát. Megduzzad, és ez lesz zsúfolt a serpenyőben.
- Igen, - mondta Medve - Azt hiszem, kicsit sok gabona eltolódott. Ez mind a te hibád „Lay többet mond. Éhes vagyok! "
- És honnan tudom, hogy mennyit kell tenni a # 63; Azt mondta, hogy tudja, hogyan kell főzni.
- Jól főzött, nem zavar csak.
- Kérem, én nem zavarlak. Elköltöztem az oldalra, és a Medve a főzés, ez nem főzés, és csak azt teszi, hogy az extra gabonaféle lemez műszakban. Minden rögzített az asztalnál ételeket az étteremben, és minden alkalommal, amikor a víz ömlik.
Nem tudtam állni, és azt mondják:
- Van valami, amit nem csinál ilyet. Tehát valójában lehet főzni fel reggel!
- Mit gondol, mindig egy jó étteremben étkezés este szakács, így érett reggel.
- Tehát mi - mondom - az étteremben! Sietnek, hogy sok különböző élelmiszerek.
- És, hogy miért rohan # 63;
- Meg kell enni, így ágyba. Nézd, hamarosan tizenkét órát.
- Van időm - mondja - aludni.
Ismét, bumm egy serpenyőben vízzel. Aztán rájöttem, hogy mi történik.
- Te - mondom - minden alkalommal hideg vízzel LOSH hogyan tud főzni.
- Mit gondol, víz nélkül, vagy valami, főzés # 63;
- Lay - mondom - fél gabona- és felöntjük vízzel még egyszer, és hagyd, hogy forrni.
Vettem a pot, kirázta a felét a gabonafélék.
- Pour - mondjuk - most a vizet fel a csúcsra. Bear fogta a kelyhet, elérte a vödörbe.
- Dehogy - mondja - a víz. Minden ki.
- Mit fogunk csinálni # 63; Ami a víz megy, sötétség! - mondom. - És akkor nem fogja látni is.
- Hülyeség! Hozok
Elvette a mérkőzés, kötve a kötél a vödröt, és elment a jól. Egy perc múlva visszatért.
- És a víz, ahol # 63; - kérdezem.
- Víz. ott a gödörben.
- Tudom magam ilyen jól. Amennyiben egy vödör vízben # 63;
- És a vödröt, - mondja - a kútban.
- Hogy - a jól # 63;
- Oh, te - mondjuk - egy puhány! Akkor, akkor, azt akarjuk, hogy éhen # 63; A víz most, hogy # 63;
- Tea lehet. Vettem tea, és azt mondta:
- És az nem a kötelet.
- Szóval egy kötelet vödör fogadott # 63;
Elkezdtük keresni egy másik kötelet. Sehol.
- Semmi - mondta Mishka -'ll menj fel a szomszédokat.
- A szem előtt tartva - azt mondják - én jött le! Akkor nézd meg az órát: a szomszédok aludni sokáig.
Aztán, mintha szándékosan, mindketten akart inni; Úgy tűnik, hogy száz rubelt egy bögre vizet adott volna! Bear mondja:
- Ez mindig így van, ha nincs víz, így is akar többet isznak. Ezért a pusztában, mindig szomjas, mert nincs víz.
- Nem vitatkozni, és keresik a kötelet.
- Hol van keresni # 63; Néztem mindenhol. Hagyja, hogy a vonal összekötőrudazat a vízforraló.
- A damil állni # 63;
- Talán ez áll.
- És ha nem fog állni # 63;
- Nos, ha nem éli túl sem. újraindul az övé.
- Hogy nem tudja.
Mi letekerte a csali, damil kötve a teáskanna és elment a jól. Én csökkentette a kannát a kútba, és kap vizet. Damil feszes, mint egy húr, ami szétrobban.
- Nem fog állni! - mondom. - Úgy érzem.
- Talán, ha a felvonó óvatosan, az állvány - Bruin mondta.
Elkezdtem emelje lassan. Csak a víz felszíne fölött, splash - és nincs vízforraló.
- Nem bírtam, hogy # 63; - Bear kérdezi.
- Persze, ő nem élte túl. Mint most, hogy a víz # 63;
- Szamovár - Bear mondja.
- Nem, ez jobb, csak dobjon egy szamovár az is, legalábbis nem kell szórakozni. Kötelek nem.
- Hogy mi - mondom - úgy gondolja, kastryulny n # 63;
- Ez mennyit kell majd bajlódnia amíg bele, illetve nem teheti egy pohár vizet!
- Mit lehet tenni # 63; Ez azért szükséges, mert a kása főzni egy kicsit. És inni kétségbeesetten szeretne.
- Ugyan - azt mondják - egy bögre. Bögre Még üveg.
Jönnek haza, kötött damil a kör úgy, hogy nem felborult. Visszatértünk a kútba. Ezek előhúzott egy bögre vizet ivott. Bear mondja:
- Ez mindig így van. Ha szomjas, így úgy tűnik, hogy egy tengeri italt, és amikor szomjas, ezért igyon egy pohár és már nincs szükség, mert az emberek természetes mohó.
- Nincs semmi az emberek rágalmazás! Hozz egy fazék kását jobb itt, igazunk benne húzni a víz, így nem fut hússzor egy bögre.
Bear hozta a serpenyőt, és tedd a szélét is. Nem vettem észre, hogy fogott egy könyök közel tolta a kútba.
- Ó, Wally! - mondom. - Miért kell egy serpenyőben könyök felhúzott # 63; Vedd a kezedbe, és kapaszkodj. És megússza a távol, sem gabona repül a kútba.
Bear vette a bankot, és eltávolodott a kútból. Azt húzta a vizet.
Jöttünk haza. Kasha lehűlt, a tűz kialudt. Ismét olvasztott sütő és újra elkezdett főzni kását. Végül meg is főtt, sűrűvé és elkezdett puff: „Puff, puff!”
- Oh! - Medve mondja. - Jó zabkása kiderült, nemes!
Felvettem egy kanalat, és megpróbálta:
- Huh! Mi ez a káosz! Bitter, sótlan és illatok ég.
Bear is ki akartam próbálni, de azonnal köpött.
- Nem, - mondja - meg fog halni, és egy ilyen rendetlenség nem fogok enni!
- Ez kása naeshsya, és akkor meghal! - mondom.
- Jackass minket! - Medve mondja. - Megvan a minnows!
- Miután most a minnows bütykölni! Hamarosan kezdődik a hajnal.
- Így nem fogunk főzni őket, és megsütjük. Gyors - újra, és kész.
- Ugyan - mondja -, ha gyorsan. És ha, mint a kása, hogy nem szükséges.
- Egy ponton, majd meglátod.
Bear minnows tisztítani és tedd egy serpenyőbe. Pan forró, minnows, és ragadt rá. Bear kezdte letépni a minnows a serpenyőben egy késsel, megfosztották őket minden oldalról.
- Entellektüel! - mondom. - Ki a halivadékok olaj nélkül! Bear fogta az üveget napraforgóolajjal. Olaj önteni a serpenyőbe, és tegye a sütőbe, közvetlenül a forró parazsat, hogy gyorsan megsütjük. Olaj sziszegte ropogott és hirtelen fellángolt egy serpenyőben a tüzet. Bear húzta a serpenyő ki a sütőből - ez égő olaj. Szeretném megtelik vízzel, és a vizet, amit a ház körül nincs egy csepp. Tehát ez éget, amíg az összes olaj nem égett. A szobában a füst és a bűz, és minnows néhány parázs maradt.
- Nos - mondja Mishka - most sütjük # 63;
- Nem - mondom -, annál inkább nem ad semmit sült. Nem csak, hogy elrontani élelmiszerek, így továbbra is gondoskodik a tüzet. Miattad az egész ház leég. Elég!
- Mit lehet tenni # 63; Vannak, elvégre kívánatos lenne! Megpróbáltuk rágni nyers faron - undorító. Kipróbált nyers hagyma - keserűen. Olaj megpróbálta kenyér nélkül - émelyítő. Találtunk egy üveg lekvárt. Nos, mi ez megnyalta, és lefeküdt. Ez már elég későn.
Másnap reggel felébredt éhes. Bear azonnal elérte a gabonafélék, főzni kását. Szeretem látni, így én is dobta a libabőr.
- Ne merj! - mondom. - Most megy a háziasszony, néni Natasha, kérje meg, hogy nekünk zabkása főzött.
Mentünk nagynéném Natasha elmondott mindent, megígérte, hogy Mishka a gyomokat a kertjében vypolem, csak hagyjuk, hogy segítsen nekünk zabkása szakács. Néni Natasha megsajnálta minket: van részeg tej, adta torták káposztával, majd leült reggelizni. Mindannyian ettek és ettek felváltott néni Natasha Vovk meglepett bennünket, mint mi voltunk éhesek.
Végül ettünk, megkérdezte néni Natasha kötelet, és elment, hogy egy vödör egy jól és egy vízforraló. Mennyire juttatás, és ha nem találták Bear yakorok vezeték improvizálni, így semmi kapott volna. Egy yakorkom mint egy horog, és felkapott egy vödör és egy vízforraló. Semmi propalo- húzta mindent. És akkor meg kell viselnie Vova gyomok a kertben gyomlálás.
- Weeds - ez képtelenség! Elég könnyű kezelni. Sokkal egyszerűbb, mint a főzés zabkása!