Mit jelent az, szántó - a szavak jelentését

Keresés értékeit / szavak értelmezése

Rész nagyon könnyen használható. A javaslat doboz elég belépni a kívánt szót, és mi ad egy listát annak értékeit. Szeretném megjegyezni, hogy a weboldal különböző forrásokból származó adatok - enciklopédikus, értelmes, szóalkotás szótárak. Itt is megismerkedhetnek példákat szavak használatát megadott.

Értelmező szótár nyelvi velikovengerskogo, Dal Vladimir

Értelmező szótár a magyar nyelv. DN Ushakov

szántóföld, p. pl. szántóföld, akkor.

Felszántott terület. Fun az eke; Nos, taschisya, Sivka! A. Koltsov.

Cselekvési vb. Eke 1 számjegy. (Reg.). Hamarosan szántóföld kezdeni. Azt akarja, hogy gazdag szántó. Nekrasov.

Értelmező szótár a magyar nyelv. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.

-és b. pl. -shen jól. Felszántott terület.

Az új szószedet és szóképzés szótár a magyar nyelv, TF Efremova.

Nos # 13 .; Felszántott terület mellett használható a mezőgazdasági termények.

mezőgazdasági terület, szisztematikusan feldolgozott és termesztésére használt, különféle növények.

enciklopédia

mezőgazdasági földön, szisztematikusan feldolgozott és ültetésére használt mezőgazdasági kultúrákban. AP közé tartoznak a szántóföldi vetésforgó, beleértve párok, valamint a kertek, a föld, az újonnan kifejlesztett növények, stb A 1960≈73 a világ mezőgazdaságában P. frakció 30≈32% mezőgazdasági terület föld, a Szovjetunióban, illetve 40,9≈37%. Lásd. Földalap a Szovjetunióban.

Nevek, címek, kifejezések és mondatok, amelyek a „termőföld”:

thumb | right | 250px | A szántott területen a falu Hassloch (Németország), szántó - van mezőgazdasági. évente feldolgozott és vetésre növények. évelő fűfélék (kivéve növények előtenyészeteket a javult, legelők és kaszálók. között, valamint a terménysorok évelő növények), valamint egy pár terület és kertek.

A teljes terület szántás Föld mintegy 1,3 milliárd hektár (9% -át a föld), és az utóbbi években stabil értéket. Több mint fele ezen a területen elviszik alatt gabonát.

Szántóföld (Irkutszk régió)

Szántó - egy falu Kirenszk kerület Irkutszk régióban.

Szántóföld jelentheti:

  • Szántó - egyfajta mezőgazdasági földterületeken;
  • Szántó - a falu a Irkutszk régióban;
  • Szántóföld - a falu a Tomszk régióban.
  • Szántó - a falu a Perm régióban.
  • Szántó - a falu a Tver régióban.

Szántóföld (Tomszk régióban)

Szántó - egy falu a kerület Tomszk régióban Kargasoksky. Magyarország. Tartalmazza a Kargasoksky vidéki település.

Szántóföld (Perm terület)

Szántó - a falu Perm régió Perm régióban. Ez is része a Dél-Káma vidéki település.

Példák a szó használata termőföld az irodalomban.

Almendy hatóságok tiltott területen, de ugyanakkor tilos, és növeli a kedvezményezettek körét almendoy, az elszámolási az erdők és mezők mellett szántó.

Számítások a tudósok kimutatták, hogy a visszavezetett tonna apatit koncentrátum elegendő megtermékenyítő hat-nyolc hektár szántó és hogy további három tonna kiválasztott búzából vagy tizenhat tonna burgonya, vagy húsz tonna cukorrépa, vagy két tonna pamut.

Memory irányítja a sugarat a rég elfeledett emlékeket, miután látta a tájat, és hirtelen megjelent előtte egy káprázatos Gregory - sztyeppék, nyár Way, Arba, apa, hogy az első a bikák, a szántó arany sörték levágott kenyér, a szétszórt fekete varjak az úton.

Mielőtt lelki szemei ​​előtt a kezét az idő épület egy város - világos és sötét, nagy és kicsi, bátor és gyáva, nem volt más választása, ismét elpusztítja őket, festékek őket, hívja fel a folyó, utánozva csúszó ezüst kígyók, szürke sivatag arlekinsky ruha mezők és a szántóföldi barna , lila és zöld sejt, poros nagy úton, tetőzött nyár, illatos réteken legelésző nyájak és őrzik a kutyák, feszület útkereszteződésekben, fehér verstovye kövek, régi és fiatalok, zuhanyzó, csillogó cseppek, arany szemei ​​békák a vízben csatorna, patkó rozsdás E szögek, féllábú daruk, kerítések rideg ágak, sárga virágok, a temető és a felhők, mint a pamut, ködös csúcsok és lángoló szarvánál jelennek meg és tűnnek, ki kell cserélni, mint a nappal és az éjszaka, belevetik magukat a múltban, és még egyszer, hogyan kell játszani elrejti a gyerekek, ha hívja a levegőt, egy hang, egy szó suttogta.

Hofmeister volt érsek és op hozott hírt, hogy vált rendkívül ijesztő dagály, sem legelők alkatrész, pi a termőföld.

És ha ez nem volt eső gazdaságban, nem szántóföldi. nem egy ház, amely jelenleg igényelnek a paraszt, hogy bontatlan a vállalkozás.

Daruk mindig építeni a fészket a földre megműveletlen, de néha minden oldalról körülvett szántó. van kiválasztva, hogy fészket száraz, magas helyen, gyakran régi dobott mormota, biztosan benőtt chiliznikom, mandula vagy vishennikom.

Ez volt nyomorúságos hely: nyomorúságos kunyhók kopott vakolat, istállókat, szunnyadó gyárban, raktárban anyagokig, földutak számtalan piszkos cukkini, véletlenszerűen elszórt kis területen a termőföld. Hut, kunyhó, rögtönzött kerítés kádár lapok és huzalok - de ez végtelenül tisztább és csendesebb, mint az első.

Viharok, jeges viharok, napok, mint alkonyatkor, kosz a birtok tarkított kis sárga levelek akác fák, hatalmas szántó és az őszi búza mintegy Durnovka és végtelenül megy át őket felhők ismét meggyötört gyűlölettel erre az átkozott országban, ahol nyolc hónapos hóviharok, és négy zuhanyzók hol van, hogy szükség van, hogy a főzetek vagy vishennik.

A - Levitán mondta hanyagul, - így a régi, ismerős számunkra: Nézd el nádfedeles fedett kunyhók, és elgázolta őket felhők felülmúlta egymást a saját szülőföldjének a túloldalon, fehér nyír, nyár, folyadék, mezők és szakadékok - szomorú kép.

A folyón túl elterjedt Oram szántó. és a mezők megvastagodott, és zsenília az erdő szélén.

Valamikor Bykovka élet javában: LPH volt, gazdaságok, műhelyek, távvezeték, de átterjedt Kama víztározó Flood határtalan szabadság az Ural erdők, rétek, szántóföldek. - élet a földnyelven hullámosodhat, a kollektív gazdaság fórumon most - a gazdaság, átterjedt a másik oldalon, a falu régi Lyady és kunyhók egyesével kezdődött forgatás a területen, így egy halom halott égett tégla, a gödör pincék egér nyérc, megverték edények és régi szamovár olyan szuvas alsó koronák, melyek közül kettő doprevayut előtte én ablakok, a másik oldalon az út.

Ismét a tekintetében a tizedik században, elképzelni egy havas téli puha, elhúzódó tavasz, sok árvíz, hűvös, esős nyár, hideg és esős ősz, pangó rétek, szántóföldek podtopilo. városi fa padlók és Gatey, nedozrevanie kenyeret, az összeomlás méhészet.

Zazimok is esett a pályán, és a hó fehér, fekete szántóföldek, mintha gyász a földet.

Ha Kimry aki szántott föld, akkor azt hiszem, nem egy Kimmériai ax volna szántani a szántóföldi kifordítása.

Forrás: Library Maksima Moshkova