Kakas - Golden fésűkagyló

Ábrák a mese: Savchenko

Once upon a macska, feketerigó igen kakas - egy arany fésű. Éltek az erdőben, a kunyhóban. Côte igen szájpenész bemegy az erdőbe fát vágni, és a kakas egy maradt.

Kakas - Golden fésűkagyló

Ide - szigorúan büntetni:
- Mi megy el, és ha marad domovnichat igen szavazattal nem nyújtott; Ha ez egy róka a doboz nem less.

Látogasson róka, hogy macska- és szájpenész nincs otthon, ő futott a kunyhóba, és leült az ablak alatt, és énekelni kezdett:
Kakas - Golden fésűkagyló
      - Kakas, kakas,
      Arany kagyló,
      Olajok kis fej,
      Selyem borodushka,
      Nézz ki az ablakon,
      Borsó kapsz!
Kakas és kidugta a fejét az ablakon. Fox megragadta a karom, szenvedett a lyuk. Kiáltott kakas:
Kakas - Golden fésűkagyló
      - Elvezet a róka,
      Sötét erdőben,
      A gyors folyású folyók,
      A magas hegyek.
      Macska és rigó, ments meg engem!

Macska és rigó hallott, és üldözőbe vette el a róka kakas.

Kakas - Golden fésűkagyló

Egy másik alkalommal, egy macska és egy feketerigó elment az erdőbe fát vágni, és büntetik újra:
- Nos, most, hogy a kakas nem néz ki az ablakon, megyünk tovább - nem hallani a hangját.

Kakas - Golden fésűkagyló

Ők elmentek, és a róka szaladt vissza a kunyhóba, és énekelni kezdett:
      - Kakas, kakas,
      Arany kagyló,
      Olajok kis fej,
      Selyem borodushka,
      Nézz ki az ablakon,
      Borsó kapsz!
Cockerel csendben ülés. De a róka újra:
      - Menekült fiúk,
      Elszórtan búza,
      Csirkék Peck,
      Kakasok nem engedélyezettek.

Kakas - Golden fésűkagyló

Cock kidugta a fejét az ablakon:
- Ko-ko-ko! Hogyan ne adjanak?

Fox megragadta a karom, szenvedett a lyuk. Kiáltott kakas:
Kakas - Golden fésűkagyló

      - Elvezet a róka,
      Sötét erdőben,
      A gyors folyású folyók,
      A magas hegyek.
      Macska és rigó, ments meg engem!

Macska és rigó hallotta, hogy rohant a nyomában. Cat fut, feketerigó legyek. Utolérte a róka - macska könnyek fel, feketerigó nagyhordó - és elvette a kakas.

Kakas - Golden fésűkagyló

Hosszú vagy rövid gyűltünk ismét igen cat rigó az erdőben fát vágni. Elhagyva szigorúan büntetni kakas:
- Ne hallgass a róka, nem néz ki az ablakon, mi még tovább uydom - nem fog hallani a hangját.

És a macska olyan messzire ment rigó az erdőben fát vágni. A róka ott volt - ült az ablak alatt, és énekel.
      - Kakas, kakas,
      Arany kagyló,
      Olajok kis fej,
      Selyem borodushka,
      Nézz ki az ablakon,
      Borsó kapsz!
Cockerel csendben ülés. De a róka újra:
      - Menekült fiúk,
      Elszórtan búza,
      Csirkék Peck,
      Kakasok nem engedélyezettek.
Cock minden hallgatnak. De a róka újra:
      - Emberek futottak,
      Nuts szórni,
      Csirkék Peck valamit,
      Kakasok nem engedélyezettek.

Kakas - Golden fésűkagyló

Cock kidugta a fejét az ablakon:
- Ko-ko-ko! Hogyan ne adjanak?

Fox vitte karmai szorosan, szenvedett a odú, az totmnye erdők gyors folyású folyók, magas hegyek mögött.
Hogyan kakas nem kiabál, vagy hívja - egy macska és egy feketerigó nem hallotta. Amikor hazajöttek - egy kakas és nem.

Macska szaladt rigó által Lisitsyn nyomában. Cat fut, feketerigó legyek. Lisitsyna futott a lyuk. Côte guseltsy hangolt, és hagyja natrenkivat:
      - Ding, Brenna, guseltsy,
      Arany strunochki.
      Több Do Lisafya-keresztanyja otthon,
      Akár a meleg fészket?

Kakas - Golden fésűkagyló

Fox hallgatta, hallgatta, és arra gondolt: „Lássuk, aki olyan jó játszani a hárfán, énekel édes!”

Elmentem, és kivette a gödörből. Macska és az ő feketerigó fogott - és nézzük beat-lüktető. Megverték és verte, amíg tartott a lábát.

Kakas - Golden fésűkagyló

Elvitték a kakas, és tegye rá a kosarat, és hazavittem. És azóta kezdett élni igen legyen igen, és most él.

Kakas - Golden fésűkagyló
Magyar népmesék.