Hogy vagy

Alapvető követelmény, hogy a kiejtés hangok

Egyszerű finálé [γ]

Kínai magánhangzó hang által közvetített „e” betű van egy hátsó magánhangzó. Amikor ejti a nyelvét húzta vissza, és magasra, hogy a hátsó a kemény szájpad, nyelv hegye ugyanakkor eltávolodott az alsó fogak és felhúzott. Így a kínai magánhangzó „e” jellemzi, mint a hely, az oktatás, és a magánhangzó „o”. Artikulációjuk eltér melyeket kizárólag az ajkak: „o” ejtik lekerekített ajkak, „e” - egy kicsit feszített.

Az egyszerűbb szavakkal: e = hátsó hang „e” (egy kereszt között „e” és „s”). is ejtik „a” és „e”. Például, Shen nekem ≈ Sheng ma.

Bonyolult finalie [iε] ≈ IE

Kínai diftongust «azaz» múlik: erős szótagos elem itt az utolsó «e», és a kezdeti magánhangzó «i» - gyenge, nem a szótag. A jel a hang diftongusok ráhelyezzük a második levél, rögzítő szótag- magánhangzó. Ebben Thinali „e” betű van rögzítve hang [ε], amely nem használható önállóan. Először gyorsan és gyengén ejtik a hang „i” (ugyanaz, mint a magyar magánhangzó „béke” szót „rizs”), majd tisztán és erősen kifejezett „e”. Ebben az esetben, a hegye a nyelv az alsó fogak és az ajkak kissé megnyúlik.

Bonyolult finaluo [uo] ≈ orosz. yo

Kínai diftongust «uo» múlik. Miután egy rövid és gyenge «u» elkülönült magánhangzók «o». Bejelentkezés hang kerül át a levelet «o», rögzítő szótag- magánhangzó. Ennek hiányában a kezdő mássalhangzó hang [u] rögzíti az elején a levél w szótag. Szótag álló egyik magánhangzó [u], kombinációja írt levelek Wu.

Világos tónus

A hangsúlytalan szótagok elvesztése a pályán. Elveszett az összes alapvető jellemzői a négy alapszínre - egyfajta hang, intenzitás eloszlás, magasság intervallum. Hangsúlytalan szótagok, függetlenül járó pályát, kimondott ugyanaz a hang úgynevezett könnyű. Van néhány funkció szóval, akik nem rendelkeznek a pályán, és mindig hangsúlyos világosabb tónusú.

Forma világos színek emlékeztet a negyedik hang, csökkenő dallam szinte nem észlelt miatt rövid hangsúlytalan szótag. Attól függően, hogy az előző szótag hang fény hang ejtik különböző magasságban: az első hangjelzés hallható alacsony, a második és a negyedik hangokat kiejteni a középfokú a beszédhangot, miután a harmadik hang erősen hangsúlyos (majdnem szinten az első hang).

Abc szöveg fény hang nem jelzett semmilyen jel. Például «nǐ ne?» És a «hǎo ma?».

Hiányos harmadik hang

Harmadik hang van teljes formában kizárólag előtt Szünet vagy a végén a kimondott szó egyedül. Ha azonban a harmadik szótag hang háttal, szünet nélkül, majd egy másik szótagot minden hang, kivéve a harmadik, a hang a szótag végződik alapvető alacsony szintű, azaz a. E. Vesztes az emelkedő része. Az ilyen hiányos dallamos mintát nevezett tone (allotonom) vagy a harmadik alsó hangot.

A harmadik felvétel alfabetikus mély hang jelzi, valamint a teljes harmadik hang.

szabályok átírás

Ennek hiányában kezdő mássalhangzó magánhangzó egy szótag «i», amely egy szótag kimondott enyhe árnyalattal „perc”, és a betű- írásbeli «yi».

A szótagok összetett döntő, hogy kezdődik «i», ennek hiányában a kezdő mássalhangzó magánhangzó «i» rögzíti az „U” betű ejtik nagyjából ugyanaz, mint az orosz „én”. Például «azaz» elszámolni „YC”.

Ennek hiányában kezdő mássalhangzó magánhangzó egy szótag «u» alkotó szótag betű- írásbeli «wu» és kifejezettebb az aktív működése az ajkak, egy sokkal intenzívebb hang hasonlít angol [w].

A szótagok összetett döntő, hogy kezdődik «u», ennek hiányában a kezdő mássalhangzó magánhangzó «u» írt «w» írni. Például «uo» elszámolni «wǒ». Kimondva ugyanaz, aktívabb munkát ajkát.

nyelvtan

Az, hogy a szó a kínai nyelvben

A megkülönböztető jegye a kínai nyelv hiánya morfológiai változások a szavak fölött az arcok, az idő, típus, nem, szám, eset, és így tovább. D. Ezért a sorrendben a szavak egy mondatban a legfontosabb kifejezési szintaktikai kapcsolatok.

A javaslat a szokásos szórend az első helyen a tárgya (subject), a második - az állítmány (predikátum). Például:

Hogy vagy

Tudtad?

kínai hieroglifák

Kínai hieroglif írás nagyon eltér az írásrendszerek más nyelven. Ezzel szemben a betűket a leggyakoribb fonetikai scriptek egyes hieroglif jele a kínai nyelv felel meg egy szót vagy szótagot, morféma. A karakterek száma a kínai nyelv több mint 50 ezer. Jelek. A gyakorlatban csak 5-8000. Jelek. Ebben az esetben olvassa el a kortárs irodalom és az újságírás elég 3-4000. Hieroglifák, amely megfelel a kínai középiskolás programot. Minimális írásbeli műveltség, hivatalosan megállapított munkások és alkalmazottak, mintegy 2000 márkát gazdák -. 1,5 ezer szimbólumok ..

Négyezer éves fennállásának kínai karakterek vált szerves része a kínai hagyományos kultúra, a legfontosabb jellemzője a kínai civilizáció. Történelmi változások a XX században, különösen a mozgás Kínában létrehozása felé a modern társadalom és a megfelelő demokratikus kultúra vezettek felülvizsgálatát szerepének hieroglif írásban a modern Kínában. Az eredmény az volt a fejlesztés egy hosszú távú program a reform a kínai írás.

Shang (2000 BC ...) → Zhou (ezer BC ...) → Han (III BC -... III században ..) → Jin (IV c. BC. e.) → Modern írásban

Hogy vagy

Megjegyzés: A fő hiba a vizsgálat hieroglifák

Hogy megszilárdítsa az anyagot, és tárja fel egy másik természetesen az oldalon, akkor át az első lecke a „Párbeszédek”.