De fordítás, kiejtés, helyesírás, használati példákkal

de, míg ugyanakkor, de ezen túlmenően csak kivéve a kifogás, aki nem?

Union ▼

- bevezeti ellent, vagy korlátozzák egymás szavak és mondatok, ám mind ez azonban

visszatértek fáradt, de boldog - visszatértek fáradt, de boldog
Nem ő, hanem a testvére - nem ő, hanem a testvére
ez a szabály, de sok a kivétel - a szabály, de sok a kivétel
Öreg vagyok, de te fiatal - öreg vagyok, de / hanem / te fiatal
Egyetértek veled, de még nem tudjuk elfogadni a terve - Egyetértek veled, de még mindig nem tudjuk elfogadni a tervet

- Az a mondat elején gyakran jelzi átmenetet egy új téma:

de ki jön ide? - de ki beszél itt?

- Ez jelzi a kizárása vagy korlátozása, kivéve, kivéve:

nem volt más választása, mint engedelmeskedni - nem volt más választása, mint engedelmeskedni
nem volt semmi mást csinálni, de (a) megy - nem volt más választása, mint menni
mi ez az egész, hogy csak egy figyelmeztetést? -, hogy mindez, ha nem egy figyelmeztetést?

- ., Book (gyakran, de, miután tagadás)
- nem; nélkül nem

ő nem olyan beteg, de ő is enni - ez nem annyira beteg, hogy ne is
Nem de sajnálom önt - nem mintha én nem kímélni
Soha nem gondolok a nyáron, de azt hiszem, a gyermekkor - gondolkodik a nyáron, mindig emlékezni a gyermekkori
Soha nem adja át ott, de azt hiszem, van - minden alkalommal, amikor át ott, emlékszem rád

Nem kétlem, de (hogy) el fog jönni - Nincs kétségem afelől, hogy el fog jönni
Nem kétlem, de hogy meglepett - nem kétséges fogsz lepődni
Nem tagadhatom, de (hogy) / razg. mi / igazad van - nem tagadhatom, hogy igazad van
12:50 de ez volt akkor - köznapi. benne, hogy te vagy
hogy is mondjam, de akkor nem ugyanaz? - hogy is mondjam, hogy ne tegyék ugyanezt

- (De) ha nem

ő nem hitte volna, de hogy ő látta magát - nem hitte volna, ha nem láttam volna magam
Én is veled, de hogy én vagyok annyira elfoglalt - mennék veled, ha nem lennék annyira elfoglalt

- különböző kombinációkban:

de - anélkül, kivéve, kivéve
de akkor nem kellett volna befejezte a munkát időben - anélkül, hogy / ha nem / nem lett volna kész a munka ideje
A szoba üres volt, de egy ágyban - semmi nem volt a szobában, kivéve az ágy
minden, de - szinte majdnem
ő minden, de esett - majdnem / csaknem / esett

határozószó ▼

- csak most

de most - arch. csak
de tegnap [egy perce] - csak tegnap [egy perce]
ő (semmi), de a fiú - még mindig nagyon fiatal fiú
ő csak tizenöt - ő még csak tizenöt éves
nevezte, de egyszer - jött csak egyszer

- tréfás. kívül; ki

menni, de, és várja - kimegy (az utcán), és várja

bocsásson ▼

- kivéve, eltekintve

Ki csinálja, de én? - Ki, rajtam kívül csinálni?
minden, de ő is jelen voltak - minden, kivéve őt, részt vett
senki sem látta, de én - senki, csak én nem látom
dolgozik minden nap, de vasárnap - nyitva van minden nap, kivéve vasárnap

főnév ▼

Ön IFS és a semmi de, hogy nekem fáradt - Belefáradtam a „ha” és „de” / a kételyeket, és kifogásokat /
de nekem nincs semmi de - nincs „de” ellenvetés nélkül

- Shotley. nyíló utcára, egy két szobás ház

névmás ▼

- aki nem, az nem

nincs senki, de még hallotta - nincs ilyen ember, aki nem hallott róla

melléknév ▼

- Shotley. külső

Az azonban végén a ház - házrész utcára néző

kifejezés

ott senki, csak én - senki, csak én
az utolsó előtti - az utolsó előtti
a bort. édes, de fejfájós - bor, amely kellemes, de a fejfájás belőle
hogy csak egy pár lépést -, hogy a sarkon
de ez is -known - de ez minden, amit tudunk
szépség, de a bőr mély - a látszat csal
szokott szívni ezt a márkájú cigarettát. de áttért - mielőtt általában dohányzik ez a márka a cigaretta, de most ő haladt a másik
de tegnap - de tegnap
semmi, de - nem más, mint
de aztán (ismét) - köznapi. de ugyanakkor

Használja a keresés, hogy megtalálja a megfelelő szóösszetétel, vagy megtekintheti az összes.

Nem volt más választása, mint elhagyni.

Nem volt más választása, mint elhagyni.

Ő csak egy gyerek.

Ő csak egy gyerek.

Nincs itt senki, csak én.

Nincs itt senki, csak én.

De most, hogy a fő kérdés.

Most beszéljük meg a fő kérdés.

Nem voltam ott, de a bátyám volt.

Nem voltam ott, de a bátyám volt.

Senki nem volt ott, de őt.

Nem volt senki, de őt.

Szeretnék menni, de túl elfoglalt vagyok.

Szeretnék menni, de túl elfoglalt vagyok.

De ez csodálatos hír!

De csodálatos hír!

Mit tehetünk, de ülni és várni?

Mi marad a számunkra, de ülni és várni?

Nem mondtam el senkinek, de a húgom.

Nem mondtam el senkinek, csak a nővére.

Ki más, mint gondolná, hogy?

Ki más, mint gondolná ezt?

A nap tűzött, de ez még mindig könnyű.

A nap már lement, de még mindig világít.

Nincs IFS és semmi de. Azt kell tartania.

Nincsenek „IFS” és a „de”. Azt meg kell felelnie.

„Ez egy jó ötlet.” „De ez nem működik.”

- Ez egy jó ötlet. - De ez nem működött.

Nem volt más választása, mint hogy elfogadja a kihívást.

Nem volt más választása, mint hogy elfogadja a kihívást.

Élek a következő ház, de két ebben az utcában.

Élek a harmadik ház a végén az utcán.

De a segítséget, nem kellett volna kész időben.

A segítséged nélkül nem lennénk kész időben.

Soha egy hónap halad, de azt írja, hogy a régi szülők.

Nem egy hónap halad, hogy ő írta neki idős szülők.

reméli, hogy az utolsó pillanatban, de a

reméli, hogy az utolsó pillanatban, de a

Ők gazdagok, de értem gazdag.

Ezek gazdag, - azaz, nagyon gazdag.

Van azonban két hét, hogy készen áll.

Ők csak két hét, hogy készítsen.

Nem volt mit tenni, de megegyezni.

Nem volt más választása, mint egyetérteni.

Nem tudta lenyelni semmit, de folyadékot.

Nem volt képes lenyelni semmit, de folyadékot.

Ő egy szorgalmas, de nem túl értelmes fiú.

Ő szorgalmas, de nem egy nagyon okos fiú.

Semmi, csak a katasztrófa jönne egy ilyen tervet.

Semmi, csak a nyomor, ez a terv nem tudta rászánni.

Elnézést, de attól tartok, ez egy nem-dohányzó.

Elnézést, de sajnos, nincs dohányzás.

Van kapcsolat a sok különböző típusú - a mi gyermekeink, a szülők, a főnök és a barátok, hogy csak néhányat említsünk.

Mi belépő számos nagyon különböző kapcsolatok: a mi gyermekeink, a szülők, a főnökök és a barátaink, és ez még nem minden.

Tudtam jönni minden nap, de csütörtökön.

Tudok jönni minden nap, kivéve csütörtökön.

Ez egy régi autó, de nagyon megbízható.

Az autó régi, de nagyon megbízható.

Csináltak semmit, de azt állítják, egész délután.

Ők egész nap csak azt tette, amit vitatkoztak.