Cowboy Travel (Sergei Serzhanov)
Lone Cowboy súlyos szív
Ő ugrik tanyáját haza.
Nézzük az út, szomorú tekintetű,
Virgo mladaya ül egy sziklán.
És a ruhát egy leánykori kalapot.
Teljesen más nem egy rongyot!
Bitter sírás és jajgatás szegénykém:
Ah, ő elvesztette a lombikba.
Elvesztette a lombikot vízzel.
Az út is, ó, milyen nehéz!
Pletyka Maid: talán egy cowboy
Adj neki egy italt az ő vizet?
Egy villanás, mint egy sólyom repült le a lováról,
Virgin vizet itatni, melegítjük.
Gentleman is fellépett a kötelessége.
Mladen Virgin vigasztalta, ahogy csak tudtam.
Maid elfelejtette a lombikot azonnal.
Tears nem streaming a szeméből.
Hajadonok befejezte konzol cowboy,
Ő a lovára, hogy megmutassák magukat.
Fontos prances előtt a leányzó cowboy.
Egy kalap egy szivar - nos, csak egy playboy!
Pogartseval, majd ellovagolt.
Virgin vonat lazán legyintett.
Ismét az úton. Ő lovagol haza.
Szunyókált a nyeregben, cowboy megy aludni.
Hirtelen egy cowboy ló nyerített vadul.
Megborzongtam cowboy. Ló, halott a nyomait, felállt.
Úgy néz ki, lovas itt: a kő újra.
Virgo mladaya ül egy sziklán.
Mivel jól öltözött és ugyanolyan szomorú.
Is szenved a szomjúságtól azt.
Ismét szerelje le a lováról, hősünk.
Azt is megnyugtató neki cowboy.
Ismét az úton, és a paták.
Lóverseny az úton nem - repülő.
A nap lemegy. napszállta
Poros úton lovagol cowboy.
Üvölt dalok a kék az éjszaka,
Wild Mustang, eagle-egyedül.
Ride egy cowboy még messze,
Hosszú út, és a ló nem könnyű.
Stop! Mi ez? Nem olyan nagy,
Mielőtt a ló megöregszik.
Fehér, mint a hó, teljesen szürke,
A fehér, bozontos szakáll.
Hátborzongató és félelmetes szeme szemét.
Mint szupernóvák éget.
Ló rémület pryadot füle.
A szavak a régi lovas, állt, és várt.
Kéri az öreg: „Mr. Cowboy,
Adj egy vizedet!
Kortyol nekem egy kicsit nedves! "
Kár cowboy vizet és kortyokban!
És azt válaszolja cowboy öreg:
„Nem, inni nem tudok!
Kevés vizet hagyott bennem.
Én magam, és még egy lovat! "
És az öreg így válaszolt: „Nos, cowboy!
Látható később iszom vizet.
Virgos Mladen vizet nem bántam!
Ami meglepte, és azonnal azt somlel?
Elvégre volt a szüzek,
És nekem, te hiábavaló minden buzgalom! "
Undorító kuncogott, és eltűnt, eltűnt.
A lovas és a ló, elkábított, sír.
Nem öreg, nincs nyoma.
Itt a Virgin, a szenvedély és a víz.
Gyenge cowboy. Lélek beteg volt.
Azonnal charter, szinte leesik.
Sötétség jön egészen ott az összes fél számára.
Komor gondolatokat gondol.
Leült a ló, de a ló hirtelen kimondott:
„Vagy nem menteni a hajsza?
Mennyi időt megmentettem neked.
Barátja hívtál.
Jóval azelőtt, hogy a prérik ranch úton.
Adj te tőled pihenni!
Ég tanú, fáradt vagyok! "
Fejezte ló, és egy sóhajjal megállt.
Por és közúti és a találkozó átkozódva
Könnyek lassan cowboy lovunk.
Sky zárva a fátyol a felhők.
Valahol a felhők mögött elbújt a Hold.
Ló, fáradt, rémült nevet.
Közel Cowboy elnyomottakat.