A nehézségek angol köznapi nyelven

Mi - nem rajongói valamit bonyolítja, és még az élet minden szerelmes angol. Leegyszerűsítve és példák megpróbáljuk elmagyarázni a jelenlegi nehézségek használatával cikkek, idő, és néhány ige.

Mindenki tudja, hogy az angol -, hogy divatos és hasznos. Must-have, egy szó (hogy mindkét esetben). Azok, akik most kezdik felfedezni a rögös útját Shakespeare nyelvét, akik igazán: így ha az angol szörnyű, mint amilyennek festik? Azt javaslom, hogy az emberek, akik tudják, hogy ossza meg gondolatait erről. Mert teáskannák Van két hír. A rossz: angol még mindig van némi probléma. A jó: ezek sokkal kisebbek, mint a magyar (legalábbis, mert az angol ábécé rövidebb mint 7 magyar betű). És most mindez egyszerű, hozzáférhető és érthető a magyar nyelvet.

Reading. Néha meglepő, hogy miért a halott volt a latin nyelv, hanem angolul. Függetlenül attól, hogy olvassa el minden olyan de facto vagy memento mori. Hogyan helyesírás - és hallható. Más a helyzet az angol nyelvet. Minden magánhangzó mintegy 7 olvasd el a szabályok és az azonos kivételek. Mit vártál? Ez a szigetlakók és sajátos nemzeti olvasás. Még ha a négy brit sorozat néhány új angol szó, mindegyiket elolvasni a maga módján. Mert ezen a nyelven olvasás a szabályok nem, néhány kivételtől eltekintve (például a tanítványom azt mondta).

Ez az út tanítani, tanítani, amit olvastam egy nyílt szótag, mint a [ay] (pl feleség, mint, ár), és akkor érdemes menni egy barát, egy angol tenni sífutás vékony hó és hívta a „Lets Skay.” Ezután próbálja bizonyítani, hogy nem kell egy léggömb repülni az égen. És mindez azért, mert a sí - ez egy kivétel, amely olvasni [sí]. Csakúgy, mint a vízum, így, perc (több mint ez a szerencsétlen szót, akkor is, amint a magyar nem excel azok társulásai).

A tendencia a brit függetlenül egy hang őrült betűk száma - szintén a kedves nemzeti funkciót, amellyel el kell fogadnia. Valóban, miért ír f. mikor használhatja a ph. Most már értem az amerikaiakat, akik viszont éjszaka a véges és a munkaerő munkaerő.

Áll a halandók a lehetőséget, hogy megtanulják a szabályokat? Biztosíthatom önöket, hogy nem áll még a brit. Az egyetlen kiút -, hogy jobban használják az átírás a szótárban, sok szó az angol, és fokozatosan felhalmozódnak poggyász. Egy nap, akkor észreveheti, hogy az olvasó az egyes szavakat úgy érzi, ösztönösen. Ha ez megtörténik - gratulálok, a brit is ugyanezt.

Igeidők. Álom az angol nyelvet tanulók: Ennyiszer számával megegyező igék évszakokban. Elvileg ez. Ha megszorozzuk ezt a számot 3. Jelenleg 12 alapvető igeidők angol. Mellettük azonban vannak mindenféle rejtélyes Future-in-the-Past (jövő a múltban). Miután az ilyen Zadornov viccet a lefordíthatatlan magyar forradalom „Old New Year” úgy tűnik, gyerekes elcsacsog. Egy kis megjegyzés: ha egy kezdő, még mindig ez a módszer alkalmazása Scarlett O'Hara: „Nem fogok gondolni a titokzatos idők most belegondolok holnap.”

Összehasonlítva olvasás az idők angol igék vezethető némi logika. Korábbi (Múlt), jelen (Present) és a jövőbeni (Future) - három referenciapont, mind magyar. Mindegyik alkalommal lehet egyszerű (Simple), hosszú (folyamatos), tökéletes (Perfect), és elkötelezett a hosszú távú (Perfect Continuous). Határozza meg, melyik közülük használni lehet a határozók markerek, például: Az elmúlt Simple ilyen jeladókat lesz ezelőtt, a múlt héten; Present Perfect - soha, soha. És akkor - egy tankönyv Murphy kezedben előrehalad és hajtsa végre a gyakorlatokat. Továbbá ne felejtsük el, hogy megtanulják, hogyan kell „Miatyánk” az asztalt a rendhagyó igék, és akkor lesz egy teljes verbális és fizikai boldogságot.

Cikkek. Itt minden rendben van. Hála a brit amit nem jön cikkek nőies és férfias, mint néhány más nyelven. Csak meg kell különböztetni a határozott névelő a bizonytalanság.

Érdemes megjegyezni, hogy a cikk «a» jelent meg a szám «egy (egy).” És a cikk «a» - egy változata a «ez» vagy, hogy (az egyik, hogy). Általában ásni a múltban - nagyon hasznos. Cikkek nem jelennek meg a semmiből. Csak volt kellemetlen, hogy azt egy levelet, az egyik fiú, stb A köznapi beszéd «egy» gyorsan csökken a «». És ott volt a cikk, zavaró a fejében a gyenge angol nyelvtanulók számára. Ugyanaz «a». A köznyelvi beszédet, és hogy ez fokozatosan fejlődött tágas az. Ennek megfelelően, minden alkalommal, akkor cserélje ki a cikket szám egy - alkalmazunk. És ha lehet cserélni névmást, hogy vagy ezt. Régen az.

Példa: ha leült egy étteremben, és azt szeretnék, hogy igyon egy pohár bort, hogy felépüljön olvasás angol szavakat. Akkor finoman utalnak neki gavallér, ki akarja hagyni egy pohár bort (Szeretnék egy pohár bor). És akkor azt mondják, hogy szemérmetlenül szeretne csak az üveg bort, amit most a kezében (Szeretném, ha a pohár bort!). Minden attól függ kizárólag a képzés.

Rendhagyó igék. Igen, valóban, furcsa lenne azt várni, hogy a brit megkönnyíti az életed, alárendelte mindent bizonyos szabályokat. Nagyon érdekes, amikor a leggyakrabban használt angol igék nem egyszerű -ed végződés. Könnyebb, hogy megzavarja a külföldi látogatók számára. Hadd próbálja meg kitalálni, hogy mi volt - valójában megy a múlt, és evett - ez enni. Minden hallgató felidézni a gyűlölt táblák rendhagyó igék. Sajnos, az egyetlen módja - tanítani listán. Összesen - 270 igék. Most van valami köze a szabadidejében. Az egyik szerint az ige naponta - ez már egy év telt el.

Lustaság. Ismerje meg a fő nehézséget az angol nyelvtanulás. Valójában nem nehéz, csak olvasási funkciók angolul van. Valaki azt kifogásolja, hogy azt mondják, túl sok elöljárók. Igen? Olvassa a szabadidejükben, Shakespeare, kiemelve a ceruza elöljárók. Majd ugyanezt a munkálatok a Puskin. A következő napirendi pont a rögzített kifejezést naplójában: „Day hitt száma elöljárók Shakespeare. Hét látta száma elöljárók Puskin. Sok gondolat. Úgy döntöttem, hogy válasszon az angol anyanyelvű”.

Általában az angol, sőt, meglehetősen karcsú nyelvtani rendszer. Próbálok felbukkan benne valami bonyolult, a külföldiek úgy döntött, hogy hagyja abba a szer és rendhagyó igék. Valóban szükség van valami hibát találni.

Emlékszem minden, hogy a partner az Egyesült Királyságban. Amikor először beszéltem vele, ő a végén a tárgyalások mondta halkan: «Miért olyan bonyolult?» Hallani a tanár, hogyan kell kommunikálni a brit kollégák. Igen, már régen fel egy kettes. És szeretik. Például, míg te a repülőtéren a horror szemében megjelenik a mondat «Megmondaná kérem, ahol a buszpályaudvar?», Az angol lesz ideje inni egy csésze teát, hogy eszmét a Big Ben, és füstölt egy cső, öntött «ott». Akkor kell kezelni több rokonszenvvel, ha csak azt mondják: «Bus? ? Hol »Tájékoztatjuk, hogy akkor kell venni, hogy a stop.

Egy angol tanár a tartományok, miután tanult Moszkvában, és megtette - tegye a „kielégítő” az amerikai kiejtés a szó szervezet nem szervezet. És ki mit gondol, hisz a falu? Persze, az ő angoltanár, amely 40 évvel ezelőtt tanult megállapított eljárás 1930-ban.

hogyan kell tanulni gondolkodni angl.yazyke, és hogyan predlazheniya beszélni a személy használata nélkül Orosz nyelvtani szerkezetet kínál?